【樓主】教官拉蘇維奧斯2012-12-02 16:53
» 圣斗士電阻35改成光榮&GALX額那個(gè)怎么拼來(lái)著的字幕組了。?蓱z的豬豬。。。
作者:安妮希婭2012-12-02 16:57
死豬不怕開(kāi)水燙
作者:manaka5202012-12-02 17:00
從此看完時(shí)髦神虛圈篇,很久沒(méi)看過(guò)豬豬的片了....
作者:大明忠賢九千歲2012-12-02 17:09
豬豬多牛B啊貴鬼翻譯成奇基暗影號(hào)角翻譯成影鷹巨型號(hào)角翻譯成巨大骨頭積尸氣冥界波翻譯成石式冥界波
作者:leo54916612012-12-02 17:12
豬豬還是我好幾年前追火影的時(shí)候看的,當(dāng)時(shí)既沒(méi)廣告速度又快,翻譯質(zhì)量不清楚,但對(duì)當(dāng)時(shí)的我來(lái)說(shuō)絕對(duì)是最好的字幕組,F(xiàn)在嘛,反正沒(méi)那時(shí)候追新番的急切勁了,等比較靠譜的字幕組出了再看。
作者:ledios2012-12-02 17:19
豬豬是堪比出SRW中文版卡帶的盜版商的良心字幕組好不好!