首先是來(lái)自the lonely island的兩首無(wú)比猥瑣無(wú)比YD的曲目,youtube點(diǎn)擊量都突破1億的
Jizz In My pants(我 了)
Like A Boss (大意就是碉堡了 沒(méi)找到中文字幕版)
I just had sex (我做勒割ai)
下面這個(gè)碉堡了,紐約時(shí)報(bào) CNN都報(bào)道了 韓國(guó)洗腦神曲 Gungnam Style youtube不到一個(gè)月八千萬(wàn)次點(diǎn)擊
完全顛覆了韓國(guó)歌手的形象(這才是真正的棒子)有點(diǎn)像金炯恩有木有
絕對(duì)就是外國(guó)版的鳳凰傳奇 元首憤怒啊。!自挽!。。。!1棒子的那個(gè)是不是傳說(shuō)中的我爸剛弄死他?
棒子的那個(gè)是不是傳說(shuō)中的我爸剛弄死他?
哈哈,神翻譯神翻譯不是wrong hole?我爸剛弄死他 看起來(lái)很碉堡的樣子好想說(shuō)。。樓主你剛從火星回來(lái)還是我爸剛弄死他帶感andy的明顯要推薦dick in a box、mother lover、3 ways三部好不
我會(huì)告訴你們我打星際2的背景音樂(lè)是星際1的人族音樂(lè)和肛男style么,聽了APM直接+100壯哉剛弄死他!
我會(huì)告訴你們我打星際2的背景音樂(lè)是星際1的人族音樂(lè)和肛男style么,聽了APM直接+100
提神醒腦!!我已經(jīng)被我爸剛弄死他洗腦了我會(huì)亂說(shuō)?霎那嘿··是神馬意思?還有“nia"佳··又是神馬意思?