» 大學(xué)廁所文化之理科生的憂傷
上圖

網(wǎng)友評論2013-08-06 10:04
完全看得懂 就是不明白什么意思
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:05
這個date在這里該怎么翻譯啊 
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:05
每天打DOTA妹子不來找,
每天打DOTA理工男變基佬。
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:05
那個dota寫得像data
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:06
Reply Post by batisheva (2013-08-06 10:04):
完全看得懂 就是不明白什么意思
你這話說的我倒不明白了
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:07
怎么看都是data
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:07
data,數(shù)據(jù)。
這是一個悲傷的故事
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:09
好憂傷的故事
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:09
這個翻譯難道不是
每天一次約會讓女孩走開
每天一次約會讓科學(xué)家(大概是?)全變基佬么
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:11
data是datum的復(fù)數(shù)形式...是不是寫錯了啊...
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:12
我認為是data,不是dota
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:12
搞數(shù)據(jù)。一搞一天,妹子都離開了;
搞數(shù)據(jù),一搞一天,讓搞科學(xué)的都成Gay了。
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:14
Reply Post by zzwcz (2013-08-06 10:05):
這個date在這里該怎么翻譯啊 
不是DATA么。。
網(wǎng)友評論2013-08-06 10:26