【樓主】2013-07-26 19:24
» 吃飯的時(shí)候我不認(rèn)識(shí)醋的英文,放調(diào)味料的時(shí)候,又不好意思拿起來聞,我就找哪一瓶是soy醬油,那另外一瓶肯定是醋了,啊哈哈哈!
iam so clever
你們有這樣的呆蠢萌么
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 19:25
soy原來是醬油的意思啊
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 19:28
那個(gè)。。。除了韓日中以外,哪用醬油的?
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 19:30
那我一個(gè)英文都不認(rèn)識(shí)的怎么辦!
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 19:32
拿起來聞?dòng)猩恫缓靡馑嫉陌 ?br />
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 19:36
國外也是一瓶醬油一瓶醋嗎
坐等學(xué)姐吃出一碗海鮮醬 番茄醬
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 19:37
vinegar?沒拼錯(cuò)吧
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 19:38
機(jī)智的樓豬
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 19:39
聞的人 別人才會(huì)覺得你專業(yè) 不然你如何分辨幾年醇? 山西醋和鎮(zhèn)江醋你知道怎么分嗎?
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 19:39
- -我到現(xiàn)在都不知道醋怎么說。。但是對(duì)方如果問我要不要我肯定說不要。。?隙ㄖ灰猄ALT
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 19:39
vinegar無誤,不過你到外國基本要來了也是白醋吧。。配沙拉和某些海鮮用的
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 19:41
我毛都不認(rèn)識(shí),我就倒一點(diǎn)點(diǎn)出來,假裝吃一口,其實(shí)是聞!
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 19:45
Reply Post by cloudmery (2013-07-26 13:25):
soy原來是醬油的意思啊
是黃豆的意思
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 20:02
ch3cooh
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 20:08
不會(huì)用鼻子聞就倒出來點(diǎn)嘗一下
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 20:10
一倒出來芥末油,哈哈哈哈哈!
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 20:13
vagina 
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 20:14
不親自喝一口嘗嘗的都是不稱職的廚子
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 20:15
beat soy~ 
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-26 20:15
Reply Post by cloudmery (2013-07-26 19:25):
soy原來是醬油的意思啊
soy其實(shí)是大豆的意思。。。 因?yàn)獒u油是soy釀造出來的
下一頁(2)
LOL羅輯思維全國人大代表真三搞笑視頻柳巖